New Method. طريقة جديدة. You will find in this chapter a most effective and most practical method of developing the will. ستجدون في هذا الفصل الاكثر فعالية والاكثر عملية طريقة تطوير الاراده. You can develop a strong one if you want to. يمكنك وضع قوي اذا اردت. You can make your Will a dynamo to draw to you untold power. يمكنك جعل حياتك هل دينامو اوجه اليكم توصف السلطة. Exercises are given which will, if practiced, strengthen your will, just as you would strengthen your muscles by athletic exercises. التمارين التي سوف ترد ، واذا مارست ، وتقوية الاراده حسابك ، مثلما تفضلتم تقوية العضلات الخاصة بك عن طريق التمارين الرياضية. In starting to do anything, we must first commence with elementary principles. في البدء لفعل اي شيء ، علينا اولا ان تبدا مع ابسط المبادئ. Simple exercises will be given. تمارين بسيطة ستعطي. It is impossible to estimate the ultimate good to be derived from the mental cultivation that comes through these attempts at Psychic - Concentration. ومن المستحيل تقدير جيد في نهاية المطاف ان تستمد من عقليه الزراعة التي تأتي من خلال تلك المحاولات في التركيز النفسي. Even the simple exercises are not to be thought useless. حتى التمارين البسيطة لا يجوز العبث التفكير. "In no respect," writes Doctor Oppenheim, "can a man show a finer quality of will-power than in his own private, intimate life." "لا تحترم" يكتب الطبيب اوبنهايم ، "يستطيع رجل تظهر ادق نوعية ستكون من القوة في بلدة الخاص ، وخصوصيه الحياة". We are all subjected to certain temptations. كلنا يتعرض لاغراءات معينة. The Will decides whether we will be just, or unjust; pure of thought; charitable in opinion; forbearing in overlooking other's shortcomings; whether we live up to our highest standard. ارادة يقرر ما اذا كنا سوف تكون عادلة أو غير عادلة ؛ الفكر المحض ؛ الخيريه في الرأي ؛ في الامتناع عن تجاوز اوجه القصور الاخرى ؛ اذا كنا نعيش لدينا اعلى مستوى. Since these are all controlled by the Will, we should find time for plenty of exercises for training of the will in our daily life. لأن هذه كلها سوف تسيطر عليها ، وينبغي ان نجد الوقت للكثير من التمارين لتدريب الاراده في حياتنا اليوميه. You, of course, realize that your will should be trained. كنت ، بالطبع ، ندرك ان قيادتكم سيكون ينبغي تدريب. You must also realize that to do this requires effort that you alone can command. يجب عليك ايضا ان ندرك ان تحقيق ذلك يتطلب جهدا انك تستطيع وحدها قيادة. No one can call it forth for you. لا احد يستطيع ان نسميها نه لك. To be successful in these exercises you must practice them in a spirit of seriousness and earnestness. وللنجاح في هذه التمارين يجب عليك ممارسة لها بروح الجديه والجديه. I can show you how to train your will, but your success depends upon your mastery and application of these methods. استطيع ان تظهر لكم كيفية تدريب الخاص بك ، ولكن نجاحكم يتوقف تمكنكم وتطبيق هذه الاساليب. New Methods of Will-Training. اساليب جديدة للتدريب الاراده. Select a quiet room where you will not be interrupted; have a watch to determine the time, and a note-book in which to enter observations. اختيار الغرفة الهادءه حيث انك لن توقف ؛ له مشاهدة لتحديد الوقت ، ومذكرة كتاب الذي يدخل الملاحظات. Start each exercise with date and time of day. مع بداية كل ممارسة تاريخ وساعة يوميا. Exercise 1 ممارسة 1 Time decided on. قررت الوقت. Select some time of the day when most convenient. اختيار بعض الوقت من اليوم الذي يصبح فيه معظم مريحه. Sit in a chair and look at the door-knob for ten minutes. يجلس في كرسي وانظروا الى مقبض الباب لمدة عشر دقائق. Then write down what you experienced. ثم اكتب ما تريد شهدت انخفاضا. At first it will seem strange and unnatural. في البداية سوف يبدو غريبا وغير طبيعي. You will find it hard to hold one position for ten minutes. ستجدون صعوبة الموقف لعقد احدى عشرة دقيقة. But keep as still as you can. ولكن يبقى ما زالت كما يمكنك. The time will seem long for it will probably be the first time you ever sat and did nothing for ten minutes. الوقت سيبدو طويلة لانها ربما تكون المرة الاولى على الاطلاق جلست وأنت لم تفعل شيئا لمدة عشر دقائق. You will find your thoughts wandering from the door-knob, and you will wonder what there can be in this exercise. ستجدون افكارك تجول من مقبض الباب ، وانت سوف يتساءل ما لا يمكن ان يكون في هذه العملية. Repeat this exercise for six days. كرر هذه العملية لمدة ستة ايام. 10 P. M. 2nd Day. 10 ص م الثانية اليوم. Notes. الحواشي. You should be able to sit quieter, and the time should pass more quickly. عليك ان تكون قادرة على الجلوس أكثر هدوءا ، والوقت يمر بسرعة اكبر. You will probably feel a little stronger because of gaining a better control of your will. ربما كنت اشعر بشيء اقوى بسبب اكتساب مراقبة افضل لك الاراده. It will brace you up, as you have kept your resolution. وسوف يصل الدعامه لكم ، وأنتم قد ابقت القرار الخاص بك. 10 P. M. 3rd Day. الصفحه 10 م في اليوم الثالث. Notes. الحواشي. It may be a little harder for you to concentrate on the door-knob as perhaps you had a very busy day and your mind kept trying to revert to what you had been doing during the day. قد يكون اصعب قليلا لأنك تركز على مقبض الباب ربما كان لكم اليوم مشغول جدا وعقلك حاولت الرجوع الى ما كنت قد عمل خلال النهار. Keep on trying and you will finally succeed in banishing all foreign thoughts. ويبقى على محاولة لكم النجاح في النهاية النفي جميع الافكار الاجنبية. Then you should feel a desire to gain still more control. ثم عليك ان تشعر رغبة في اكتساب المزيد من السيطرة. There is a feeling of power that comes over you when you are able to carry out your will. ثمة شعور القوة التي تأتي على انك انت عندما تتمكن تضطلعون الاراده. This exercise will make you feel bigger and it awakens a sense of nobility and manliness. هذه العملية ستجعل كنت تظن انها اكبر ويوقظ الاحساس نبل ورجولة. You will say, "I find that I can actually do what I want to and can drive foreign thoughts out. The exercise, I can now see, is valuable." كنت سأقول "لا اجد ان استطيع فعلا ما اريد ، ويمكن حملة الافكار الاجنبية. ممارسة استطيع ان انظر قيمة. " 10 P. M. 4th Day. الصفحه 10 م في اليوم الرابع. Notes. الحواشي. "I found that I could look at the door-knob and concentrate my attention on it at once. Have overcome the tendency to move my legs. No other thoughts try to enter as I have established the fact that I can do what I want to do and do not have to be directed. I feel that I am gaining in mental strength, I can now see the wonderful value of being the master of my own will-force. I know now if I make a resolution I will keep it. I have more self-confidence and can feel my self-control increasing. "لقد وجدت ان بامكاني انظروا الى مقبض الباب وتركز اهتمامي على أنها في نفس الوقت. لقد تغلب الميل الى التحرك بلادي ساقيه. أي افكار أخرى تحاول الدخول الى انني قد اثبتوا حقيقة استطيع ان تفعل ما أريد هل لا بد ان يكون موجها. اشعر انني في اكتساب القوة العقليه ، وأستطيع الآن ان نرى العجب قيمة يجري سيدة بلدي قوة الاراده. اعرف الان اذا قلت ان القرار سأبقى. عندي أكثر ثقة بالنفس ويشعر بلدي ضبط النفس في ازدياد. 10 P. M. 5th Day. الصفحه 10 م في اليوم الخامس. Notes. الحواشي. "Each day I seem to increase the intensity of my Psychic - Concentration. I feel that I can center my attention on anything I wish. "يبدو لي أن كل يوم الى زيادة كثافه بلادي النفسي - التركيز. اشعر انه يمكنني ان اهتمامي مركز على اي شيء اتمنى. 10 P. M. 6th Day. الصفحه 10 م في اليوم السادس. Notes. الحواشي. "I can instantly center my whole attention on the door-knob. Feel that I have thoroughly mastered this exercise and that I am ready for another." "يمكنني فورا مركز بلدي كل الاهتمام على مقبض الباب. اشعر بأنني أتقنت تماما هذه العملية وانني على استعداد لآخر. " You have practiced this exercise enough, but before you start another I want you to write a summary of just how successful you were in controlling the flitting impulses of the mind and will. لقد مارست هذه العملية بما فيه الكفايه ، ولكن قبل البدء آخر أريد أن أكتب لكم ملخص كيف لكم النجاح في السيطرة على الرفرفه الدوافع العقل والاراده. You will find this an excellent practice. ستجدون هذه الممارسه ممتازة. There is nothing more beneficial to the mind than to pay close attention to its own wonderful, subtle activities. ليس هناك ما هو اكثر فائدة لاعتبارها من ايلاء اهتمام وثيق الخاصة الراءعه ، ودهاء. Exercise 2 ممارسة 2 Secure a package of playing cards. تأمين مجموعة من أوراق اللعب. Select some time to do the exercise. اختيار بعض الوقت للقيام العملية. Each day at the appointed time, take the pack in one hand and then start laying them down on top of each other just as slowly as you can, with an even motion. كل يوم في الموعد المحدد ، في اتخاذ حزمة من جهة ثم يبدأ وضع أسفل منها فوق بعضها البعض مثلما ببطء كما يمكنك ، حتى الاقتراح. Try to get them as even as possible. محاولة الحصول عليها حتى وقت ممكن. Each card laid down should completely cover the under one. كل بطاقه يجب وضعها بالكامل تحت غطاء واحد. Do this exercise for six days. هل هذه العملية لمدة ستة ايام. 1st Day. اول يوم. Notes. الحواشي. Task will seem tedious and tiresome. المهمة تبدو مرهقه ومرهق. Requires the closest Psychic - Concentration to make each card completely cover the preceding one. يتطلب الاقرب النفسي - التركيز على بذل كل بطاقه تغطي تماما السابقة. You will probably want to lay them down faster. انكم ربما يريد ان يضع لها أسفل اسرع. It requires patience to lay them down so slowly, but benefit is lost if not so placed. فهي تتطلب الصبر لارساء لهم بذلك انخفاضا بطيئا ، ولكن الاستحقاق لم يكن حتى فقدت وضعها. You will find that at first your motions will be jerky and impetuous. ستجدون ان قيادتكم في اول الطلبات سيتم متقفز ومتهور. It will require a little practice before you gain an easy control over your hands and arms. وسيتطلب الكثير من الممارسه امامكم كسب السهل السيطرة على يديك والاسلحة. You probably have never tried to do anything in such a calm way. أنك ربما لم تحاول ان تفعل اي شيء في هذا الهدوء. It will require the closest attention of your will. وسيتطلب اهتماما الاقرب لك الاراده. But you will find that you are acquiring a calmness you never had before. ولكن ستجدون انكم انتم اكتساب الهدوء قط من قبل. You are gradually acquiring new powers. انت الحصول تدريجيا صلاحيات جديدة. You recognize how impulsive and impetuous you have been, and how, by using your will, you can control your temperament. كيف نسلم عليك متهور التسرع ولقد تم ، وكيف سيكون باستخدام حسابك ، يمكنك التحكم الخاصة بك مزاجه. 2nd Day. في اليوم الثاني. Notes. الحواشي. You start laying the cards down slowly. عليك البدء في وضع البطاقات اسفل ببطء. You will find that by practice you can lay them down much faster. ستجدون ان الممارسه يمكنك تقع اسفل اسرع بكثير منها. But you want to lay them down slowly and therefore you have to watch yourself. بل تريد وضع هذه اسفل ببطء ولذا عليك مراقبة نفسك. The slow, steady movement is wearisome. البطيءه الحركة المرهقه مطرد. You have to conquer the desire of wanting to hurry up. هزيمة ديك رغبة الراغبين عجل. Soon you will find that you can go slowly or fast at will. قريبا ستجدون ذلك يمكنك الذهاب الى ببطء أو بسرعة في الاراده. 3rd Day. في اليوم الثالث. Notes. الحواشي. You still find it hard to go slowly. انك لا تزال تجد صعوبة في الذهاب الى ببطء. Your will urges you to go faster. حسابك سوف تدعوكم الى الذهاب اسرع. This is especially true if you are impulsive, as the impulsive character finds it very difficult to do anything slowly and deliberately. وينطبق ذلك بصفة خاصة اذا كنت التسرع لأن التسرع الطابع يجد من الصعب للغاية ان نفعل شيئا ببطء وبشكل متعمد. It goes against the "grain." ومن نافلة ضد "الحبوب". This exercise still is tiresome. ولا تزال هذه العملية هو مرهق. But when you do it, it braces you up mentally. ولكن عندما نفعل ذلك ، الحمالات لكم حتى عقليا. You are accomplishing something you do not like to do. انت انجاز شيء كنت لا احب القيام به. It teaches you how to concentrate on disagreeable tasks. هو يعلم كيف لكم ان تركز على خلاف المهام. Writing these notes down you will find very helpful. كتابة هذه المذكرات اسفل ستجد مفيدة جدا. 4th Day. اليوم الرابع. Notes. الحواشي. I find that I am beginning to place the cards in a mathematical way. أجد انني مطلع على وضع بطاقات رياضية. I find one card is not completely covering another. أجد بطاقه واحدة لا تغطي آخر تماما. I am getting a little careless and must be more careful. انا الحصول قليلا ، ويجب المدروسه بعناية اكبر. I command my will to concentrate more. انا قيادة بلادي سوف تركز اكثر. It does not seem so hard to bring it under control. لا يبدو بجد للسيطره عليه. 5th Day. اليوم الخامس. Notes. الحواشي. I find that I am overcoming my jerky movements, that I can lay the cards down slowly and steadily. أجد انني التغلب بلادي متقفز الحركات استطيع ان تضع بطاقات اسفل ببطء وبصورة مطرده. I feel that I am rapidly gaining more poise. اشعر انني بسرعة كسب مزيد من الاتزان. I am getting better control over my will each day, and my will completely controls my movements. انني افضل الحصول على السيطرة بلادي سوف كل يوم ، وسوف تماما ضوابط بلادي بلادي الحركات. I begin to look on my will as a great governing power. أبدأ البحث عني بصفتي كبير تحكم السلطة. I would not think of parting with the knowledge of will I have gained. انني لن افكر الفراق مع العلم انني سوف المكتسبه. I find it is a good exercise and know it will help me to accomplish my tasks. أجد ومن حسن الممارسه ، واعرف انه سوف يساعدني على انجاز المهام بلدي. 6th Day. اليوم السادس. Notes. الحواشي. I begin to feel the wonderful possibilities of the will. ابدا الشعور الرائع امكانيات الاراده. It gives me strength to think of the power of will. انه يمنحني قوة التفكير قوة الاراده. I am able to do so much more and better work now, that I realize that I can control my will action. انني قادرة على ذلك اكثر وافضل للعمل الآن ، انني ادرك ان استطيع السيطرة بلادي سيكون العمل. Whatever my task, my will is concentrated on it. أيا امري بلادي سوف تتركز عليه. I am to keep my will centered there until the task is finished. انني سوف يبقى بلدي تمحورت هناك حتى تنتهي المهمة. The more closely and definitely I determine what I shall do, the more easily the will carries it out. فكلما زادت وبالتأكيد انا احدد ماذا سأفعل ، بسهولة اكبر سوف تقوم بها. Determination imparts compelling force to the will. تصميم يمنح القوة لاجبار الاراده. It exerts itself more. وهو يمارس نفسها اكثر. The will and the end act and react on each other. الاراده ونهاية العمل والرد على بعضهما البعض. 7th Day. اليوم السابع. Notes. الحواشي. Now try to do everything you do today faster. الآن تحاول ان تفعل كل ما كنت أفعله اليوم أسرع. Don't hurry or become nervous. لا تعجل او اصبح عصبي. Just try to do everything faster, but in a steady manner. فقط ان نحاول القيام بكل أسرع ، ولكن على نحو مطرد. You will find that the exercises you have practiced in retardation have steadied your nerves, and thereby made it possible to increase your speed. ستجدون ان المناورات ديك يمارس في تخلف قد تثبت حسابك الاعصاب ، وبذلك مكنت من زيادة السرعه الخاصة بك. The will is under your command. الاراده القيادة تحت قيادتكم. Make it carry out resolutions rapidly. جعله القيام القرارات بسرعة. This is how you build up your self-control and your self-command. هذا هو كيف نبني حسابك ضبط النفس وكلمتك الذاتي القيادة. It is then that the human machine acts as its author dictates. ومن ثم ان الانسان آلة تعمل بوصفها صاحبة الاملاءات. You certainly should now be able to judge of the great benefit that comes from writing out your introspections each day. أنت بالتأكيد ينبغي ان يتمكن القاضي من فائدة عظيمة ان يأتي من الكتابة الى حسابك تأمل النفس كل يوم. Of course you will not have the exact experiences given in these examples, but some of these will fit your case. طبعا انت لن بالضبط الخبرات في هذه الامثله ، ولكن بعض هؤلاء لن يصلح حاله حسابك. Be careful to study your experiences carefully and make as true a report as you can. نكون حذرين لدراسة التجارب الخاصة بك بعناية وجعلها حقيقية تقرير ما يمكنك. Describe your feelings just as they seem to you. يرجى وصف المشاعر مثلما يبدو لك. Allow your fancies to color your report and it will be worthless. السماح لحسابك يحب اللون تقريركم ، وسيكون بلا قيمة. You have pictured conditions as you see them. ديك المصوره الاحوال كما ترون. In a few months, if you again try the same exercises, you will find your report very much better. في غضون بضعة أشهر ، اذا كنت تحاول مرة اخرى نفس التدريبات ، وستجدون تقريرك جدا افضل بكثير. By these introspections, we learn to know ourselves better and with this knowledge can wonderfully increase our efficiency. هذه تأمل النفس ، ونحن نتعلم ونعرف انفسنا بشكل افضل مع هذه المعرفه يمكن ترويض زيادة كفاءتنا. As you become used to writing out your report, it will be more accurate. انتم اعتاد الكتابة بها تقريركم ، وسيكون اكثر دقة. You thus learn how to govern your impulses, activities and weaknesses. وهكذا كنت اعرف كيف يحكم حسابك نبضات الانشطه والضعف. Each person should try to plan exercises that will best fit his needs. كل شخص يحاول ان الخطة سوف يمارس افضل تناسب احتياجاته. If not convenient for you to practice exercises every day, take them twice or three times a week. لم يكن مريحا بالنسبة لك ممارسة التمارين كل يوم ، اخذها مرتين أو ثلاث مرات في الاسبوع. But carry out any plan you decide to try. ولكن تنفيذ اي خطة لمحاولة تتخذ قرارك. If you cannot devote ten minutes a day to the experiments start with five minutes and gradually increase the time. اذا كنت لا تستطيع ان تخصص عشر دقائق يوميا لبدء التجارب خمس دقائق ، وزيادة الوقت تدريجيا. The exercises given are only intended for examples. التدريبات نظرا ليست سوى امثلة القصد. Will Training Without Exercise. سيكون دون ممارسة التدريب. There are many people that do not want to take the time to practice exercises, so the following instructions for training the will are given to them. هناك الكثير من الناس لا يريدون اتخاذ الوقت لممارسة التمارين ، لذلك بتوجيهات لتدريب سوف تعطى لهم. By willing and realizing, the will grows. والمستعده لتحقيق ذلك ، سوف تنمو. Therefore the more you will, the more it grows, and builds up power. ثم انكم اكثر ، فانه ينمو اكثر ، ويبني حتى السلطة. No matter whether your task is big or small, make it a rule to accomplish it in order to fortify your will. بغض النظر عما إذا كانت مهمتكم كبيرة او صغيرة ، وجعله قاعدة لانجازه من اجل تحصين ارادة قيادتكم. Form the habit of focusing your will in all its strength upon the subject to be achieved. تشكل عادة التركيز الخاص بك سيقوم بكل قوتها على الموضوع المراد تحقيقها. You form in this way the habit of getting a thing done, of carrying out some plan. لكم الشكل وبهذه الطريقة عادة الحصول على فعل شيء ، اجراء بعض الخطة. You acquire the feeling of being able to accomplish that which lies before you, no matter what it is. عليك اكتساب الشعور بأنها قادرة على انجاز تلك الاكاذيب التي امامكم ، بغض النظر عن حقيقته. This gives you confidence and a sense of power that you get in no other way. هذا يمنحك شعورا بالثقه والقوة التي ستحصل في أي طريقة أخرى. You know when you make a resolution that you will keep it. تعلمون انكم عندما جعل قرار بأنكم ابقائه. You do not tackle new tasks in a half-hearted way, but with a bold, brave spirit. لست معالجة المهام الجديدة فى متخاذله الطريق ، ولكن مع جريئة شجاعة الروح. We know that the will is able to carry us over big obstacles. نحن نعلم ان الاراده قادرة على تحمل الينا اكثر من العقبات الكبيرة. Knowing this despair never claims us for a victim. اليأس أبدا معرفة هذه المطالبات لنا ضحيه. We have wills and are going to use them with more and more intensity, thus giving us the power to make our resolutions stronger, our actions freer and our lives finer and better. لقد الوصايا ونسير على استخدامها اكثر واكثر كثافه ، مما يعطينا القدرة على جعل قراراتنا اقوى واكثر حرية اعمالنا وحياتنا ادق وافضل. The education of the will should not be left to chance. تعليم ارادة لا ينبغي ان يترك للصدفة. It is only definite tasks that will render it energetic, ready, persevering and consistent. فمن مهام محددة من شأنها ان تجعلها قوية ، جاهزه ، المثابره ومتسقه. The only way it can be done is by self-study and self-discipline. الطريقة الوحيدة التي يمكن القيام به هو الدراسه الذاتية والانضباط. The cost is effort, time and patience, but the returns are valuable. التكلفه الجهد والوقت والصبر ، ولكن قيمة العائدات. There are no magical processes leading to will development, but the development of your will works wonders for you because it gives you self-mastery, personal power and energy of character. لا توجد سحريه سوف تؤدي الى عمليات التنمية ، ولكن وضع بلدكم سوف يعمل العجب لكم انه يمنحك الذاتي اتقان الشخصيه والكهرباء والطاقة الشخصيه. Psychic - Concentration of the Will to Win. روحي تركيز ارادة الفوز. The adaptability of persons to their business environment is more a matter of determination than anything else. التكيف الاشخاص لبيئة الاعمال هو مسألة تحديد من أي شيء آخر. In this age we hear a good deal of talk about a man's aptitudes. في هذا العصر سمعنا الكثير من الحديث عن مواهب الرجل. Some of his aptitudes, some of his powers, may be developed to a wonderful extent, but he is really an unknown quality until all his latent powers are developed to their highest possible extent. قال بعض المواهب ، وبعض سلطاته ، ويمكن وضع حد لراءعه ، لكنه في الحقيقة غير معروفة حتى نوعية له كل القوى الكامنة المتقدمه الى اعلى حد ممكن. He may be a failure in one line and a big success in another. ويمكن ان يكون الفشل في سطر واحد ونجاحا كبيرا في بلد آخر. There are many successful men, that did not succeed well at what they first undertook, but they profited by their efforts in different directions, and this fitted them for higher things, whereas had they refused to adjust themselves to their environment, the tide of progress would have swept them into oblivion. وهناك العديد من الرجال الناجحة ، التي لم تنجح جيدا في ما تعهد الاولى ، لكنها استفادت من جهودها في اتجاهات مختلفة ، وهذا ملائم لهم لرفع الأشياء ، في حين قد رفضوا التكيف مع بيئتهم ، وتيار التقدم سيتعين عليهم اكتسحت النسيان. My one aim in all my works is to try and arouse in the individual the effort and determination to develop his full capacities, his highest possibilities. بلدي واحد في كل بلادي الهدف هو محاولة تشغيل وآثاره في كل الجهد لتطوير وتصميم كامل القدرات ، صاحب اعلى الامكانيات. One thing I want you to realize at the start, that it is not so much ability, as it is the will to do that counts. شيء واحد أريد منكم ان ندرك في البداية ، انه ليس من ذلك بكثير قدرة ، كما هو الاراده للقيام بذلك التهم. Ability is very plentiful, but organizing initiative and creative power are not plentiful. قدره وفيره جدا ، ولكن تنظيم المبادرة والقدرة الابداعيه ليست وفيره. It is easy to get employes, but to get someone to train them is harder. ومن السهل الحصول على employes ، ولكن حصول شخص على تدريبها هي الأصعب. Their abilities must be directed to the work they can do. قدراتهم يجب ان توجه لعمل يمكنهم ان يفعلوه. They must be shown how, while at this work, to conserve their energy and they must be taught to work in harmony with others, for most business concerns are dominated by a single personality. يجب ان يبين كيف ، في حين ان هذا العمل ، والحفاظ على الطاقة لديها وأنها يجب أن يتعلم العمل في انسجام مع الآخرين ، بالنسبة لمعظم الاهتمامات التجارية تهيمن عليها شخصية واحدة. Concentrating on Driving Force Within. التركيز على القوة الدافعه في داخلها. We are all conscious, at times, that we have somewhere within us an active driving force that is ever trying to push us onward to better deeds. كلنا اعية ، في بعض الاحيان ، ان لدينا ما بنا نشط القوة الدافعه التي تسعى دائما لدفعنا فصاعدا لافضل الاعمال. It is that "force" that makes us feel determined at times to do something worth while. فهو ان "القوة" التي تجعلنا نشعر في بعض الاحيان الى العزم على القيام بشيء ما يبرره. It is not thought, emotion or feeling. فليس الفكر والعاطفه أو الشعور. This driving force is something distinct from thought or emotion. هذه هي القوة الدافعه شيئا متميزا عن الفكر او العاطفه. It is a quality of the soul and therefore it has a consciousness all its own. ومن نوعية الروح ، وبالتالي لديها وعي كل بمفرده. It is the "I will do" of the will. ومن "سافعل" الوصيه. It is the force that makes the will concentrate. فهو القوة التي تجعل ستركز. Many have felt this force working within them, driving them on to accomplish their tasks. يرى الكثيرون هذه القوة العاملة داخلها ، وطردهم على انجاز مهامهم. All great men and women become conscious that this supreme and powerful force is their ally in carrying out great resolutions. جميع النساء والرجال العظام اصبحت تدرك ان هذا العليا وقوة هو حليفهم في تنفيذ قرارات كبرى. This driving force is within all, but until you reach a certain stage you do not become aware of it. هذه هي القوة الدافعه داخل جميع ، ولكن حتى انك تصل الى مرحلة معينة كنت لا يعي ذلك. It is most useful to the worthy. ومن المفيد للغاية النبيلة. It springs up naturally without any thought of training. ومن الطبيعي ان يصل ينابيع الفكر من دون اي تدريب. It comes unprovoked and leaves unnoticed. الامر استفزاز وترك دون الالتفات اليها. Just what this force is we do not know, but we do know that it is what intensifies the will in demanding just and harmonious action. ما هذه القوة فقط هي اننا لا نعرف ، ولكننا نعرف ان هذا ما سوف يكثف في مطالبة العادله والعمل المتناسق. The ordinary human being, merely as merchandise, if he could be sold as a slave, would be worth ten thousand dollars. انسان العادي ، فقط كسلعه ، كان يمكن ان يباع عبدا ، وستكون قيمتها عشرة آلاف دولار. If somebody gave you a five thousand dollar automobile you would take very good care of it. اذا كان شخص ما يعطى لكم خمسة آلاف دولار السيارات تفضلتم باتخاذ رعايه جيدة جدا. You wouldn't put sand in the carburetor, or mix water with the gasoline, or drive it furiously over rough roads, or leave it out to freeze at night. انك لن الرمال في المازج او مزيج الماء مع البنزين ، او انها تدفع بشراسه اكثر الطرق الخام ، او ترك الامر الى تجميد يلا. Are you quite sure that you take care of your own body, your own health, your only real property, as well as you would take care of a five thousand dollar automobile if it were given to you? هل انت متاكد تماما انكم العنايه بنفسك الهيءه الصحية الخاصة بك ، يا فقط العقاريه ، وكذلك تفضلتم العنايه خمسة آلاف دولار السياره اذا اعطيت لك؟ The man who mixes whiskey with his blood is more foolish than a man would be if he mixed water with gasoline in his car. الرجل الذي يمزج دمه ويسكي مع اكثر من رجل أحمق لو انه المياه المخلوطه مع البنزين في سيارته. You can get another car; you cannot get another body. يمكنك الحصول على سيارة اخرى ؛ لا يمكنك الحصول على جهاز آخر. The man who misses sleep lives irregularly--bolts his food so that his blood supply is imperfect. الرجل الذي يغفل النوم حياة غير منتظمة -- الترابيس له الغذاء بحيث دمه العرض الكمال. That is a foolish man treating himself as he would not treat any other valuable piece of property. فهذا الرجل الأحمق معالجة نفسه لأنه لن يعامل أي قيمة أخرى قطعة من الممتلكات. Do you try to talk with men and women who know more than you do, and do you LISTEN rather than try to tell them what you know? هل تحاول الحديث مع الرجال والنساء الذين يعرفون أكثر منك ، وهل تستمع بدلا من ان نحاول ان نقول لهم ما تعرفون؟ There are a hundred thousand men of fifty, and men of sixty, running along in the old rut, any one of whom could get out of it and be counted among the successful men if only the spark could be found to explode the energy within them now going to waste. هناك مئة وخمسين الف رجل ، والرجل ستين ، ممتده على طول العمر في الأخدود ، اي واحد منهم يمكن الخروج منه وتحسب الناجح بين الرجال ولو كان الشراره يمكن العثور على تفجير الطاقة داخلها ان الذهاب الى النفايات. Each man must study and solve his own problem. كل انسان يجب دراسة وحل المشكلة بنفسه. About The Author عن المؤلف
Zach Keyer زاك keyer PsyCourse.com Brings You Psychic Training for Real People. Psycourse.com يجلب لك روحي تدريب أناس حقيقيين. Embrace Your Psychic Side - Today!! احتضان الجانب النفسي الخاص بك اليوم! ! www.PsyCourse.com Www.psycourse.com zkeyer@yahoo.com Zkeyer@yahoo.com |